Для ТЕБЯ - христианская газета

Переложение 22 псалма
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Переложение 22 псалма




Да, мой Пастырь – Господь!
Нет нужды мне ни в чём…
Он покоит меня в злачных пажитях Сам.

Водит Сам Он меня
К водам тихим всегда;
Подкрепляет меня, душе силу даёт.

Направляет меня
К стезям правды Господь,
К стезям правды ведёт Он во имя Своё.

Если мне доведётся долиной идти,
Где лишь смертная тень –
Зла я не убоюсь.

Ведь всегда Ты со мной,
Мой Спаситель-Господь,
И покой мне дают Твои посох и жезл.

Пред лицом у врагов накрыл трапезу мне,
Умастил мне главу,
Моя чаша полна…

До конца моих дней
Твоя милость со мной!
Пребывать буду я в доме Божьем всегда!..

Об авторе все произведения автора >>>

Леонтий Жидков Леонтий Жидков, Ульяновск, Россия
Родился и фактически, и духовно на Кавминводах (Россия, Ставрополье). Стихи пишу с юности, несколько раз участвовал в поэтических конкурсах и коллективных сборниках. В 2014 году вышел сборник стихов "Прикосновение"...
В настоящее время живу в Ульяновске, женат сорок один год назад, трое детей, четверо внуков. Несу служение в миссии "GIDEON International" c 1993 года и по сей день.
e-mail автора: lezhid@yahoo.com

 
Прочитано 9157 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Alex 2009-02-28 19:15:12
Переставить в Псалме слова местами ещё не значит переложить его!
 Комментарий автора:
Согласен, это так, "переложить" скорее означает "пережить". Это переживание и происходило со мной, когда некоторым думалось, что я пытаюсь простой перестановкой слов вогнать их в некий стихотворный размер. И, попутно осмелюсь уверить Вас, мне довелось прочитать многие из перелагаемых Псалмов в 4-5 разных переводах. Дай Вам Господь того же!

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Ушло ... минуло... - Алла Войцеховская

Период Лаодикии - Галина Розвер

дОма холодный уют - Михаил Панферов

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Проповеди :
У брата умер неверующий отец... - Сергей Сгибнев
- У многих из нас умирают родственники, друзья, близкие.... По общепринятым меркам - неверующие. Где они? Где их мятущиеся души? Что и как должны мы делать и что говорить этим людям? Как мы можем их утешить? Тема может показаться спорной.... Но я считаю, что \"если кто и хотел бы спорить, то мы не имеем такого обычая....\"

Поэзия :
Дорогой церкви на 25-ти летие - Лариса Зуйкова

Публицистика :
Кому я нужен и кто меня поймёт!? - Роман РАУД
Если Вы хотите пожертвовать средства и поддержать моё служение можете послать перевод на карту сбербанка 4276877026524975 Мы будем рады любой помощи. С уважением, Роман Рауд

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум